Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

  • Responsibilities:

    • Translate Open edX strings into their spoken language(s)

    • Review/accept translations; serve as arbiters of correct translations

    • Attend Transifex bi-weekly Translation Working Group meetings

    • Report Open edX-specific and uncontextualized strings to the Translation Working Group

    • Identify stellar translators in their language and encourage/support them

  • Access:

    • Access they already can get for free: translator access on Transifex, reviewing capabilities for their language(s)

  • Requirements for nomination:

    • TBDConsistent contributions to string translation and review of translations within the edX platform project in TX (can be tracked through TX reporting mechanism, which displays contributions by individual), to help us achieve 100% completion rates in the translation & review of translations per release.

    • Contributions to projects that enhance the overall Open edX i18n strategy (e.g. updating current documentation, assisting in reviewing the machine translations on openedx.org, technical discovery on enhancing content translation availability within the LMS, assisting with string decoupling efforts between edX and Open edX strings, etc.)

QA - Sarina

  • Responsibilities:

    • Test the following areas and produce actionable issue reports, following up with coders needing clarification, retesting, etc.

      • Test new features prior to or immediately after release, including accessibility and internationalization aspects

      • Test out/exercise named releases

      • Test and review documentation of features, both new and existing features (maintenance work)

      • Test and review release notes.

  • Access:

    • Potentially read only access to Miro

    • Potentially access to shared Google docs

    • Access they already can get for free: GitHub read access, devstack, tCRIL training site account

  • Requirements for nomination:

    • At least 6 months of QA work for any area of the Open edX project, including QA work for BTR and reporting well-documented bugs with reproduction steps

    • Per the definition of the Core Contributor program, a demonstration of the ā€œ3 Cā€™sā€:

      • Commitment: Has shown ongoing work in the Product space for the Open edX community

      • Conduct: In written and verbal communication, is welcoming to all, provides helpful feedback, and overall maintains a positive attitude

      • Caliber: The work produced is of a consistent high quality

...