Where to start, please check the documenation at https://docs.openedx.org/en/latest/translators/quickstarts/start-translating-openedx.html Note: that the documenation might not be update to date
The Transifex Working Group was created on August 18th, 2021 as a spin off from the existing Open edX Marketing Working Group. The Transifex Working Group is open to all members of the community and currently consists of Open edX community members, who are assisting in centralizing our collaboration efforts on crowdsourced translations and reviews of translated content, in an effort to further enhance our platform & website localization strategy. A successfully executed crowdsourced translation strategy, guided by the Transifex Working Group, will not only aid in producing higher quality translated content, but will also lead to additional intrinsic values, such as allowing the community to help produce a more robust global product, while functioning as curators for new content, 100% completion on strings translated for all Open edX software releases, a successfully and accurately translated website, and translated user documentation to aid in the increased global adoption of the Open edX platform. To learn how you can contribute as a translator or reviewer, please review the relevant documentation here.
Target Languages of the Transifex Working Group
If you are interested in joining the Transifex Working Group, please email the organizer, Eden Huthmacher at mailto:firstname.lastname@example.org.
Online discussions happen on Trello: Trello card url https://trello.com/b/1aktBBrA/transifex-working-group
We are moving to github board https://github.com/orgs/openedx/projects/50/views/2
Chats happen in Slack: http://openedx-slack-invite.herokuapp.com/ #transifex-wg
Working group meetings occur bi-weekly (contact organizer Eden Huthmacher at mailto:email@example.com to receive a meeting invitation)