Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.
Info

Where to start, please check the documenation at https://docs.openedx.org/en/latest/translators/quickstarts/start-translating-openedx.html Note: that the documenation documentation might not be update to date

Description

The Transifex Translation Working Group was created on August 18th, 2021 as a spin off from the existing Open edX Marketing Working Group. The Transifex Translation Working Group is open to all members of the community and currently consists of Open edX community members, who are assisting in centralizing our collaboration efforts on crowdsourced translations and reviews of translated content, in an effort to further enhance our platform & website localization strategy. A successfully executed crowdsourced translation strategy, guided by the Transifex Translation Working Group, will not only aid in producing higher quality translated content, but will also lead to additional intrinsic values, such as allowing the community to help produce a more robust global product, while functioning as curators for new content, 100% completion on strings translated for all Open edX software releases, a successfully and accurately translated website, and translated user documentation to aid in the increased global adoption of the Open edX platform. To learn how you can contribute as a translator or reviewer, please review the relevant documentation here.

Target Languages of the

...

Translation Working Group

The Open edX Transifex Translation Working Group will ensure the success for obtaining high quality translations from the community, while promoting a fully collaborative environment among members of the Open edX community and can scale to additional languages over time. To begin, we are focusing our strategy on the following languages: 

...

Language Name (Country)

Language Code

Completion %

Translation

Completion %

Reviews

Date Updated

Reviewer

French (Canada)

fr_CA

100%100%

99%

23/1618/2024

Gabriel D'Amours

Spanish (Latin America)

es_419

92%100%

86%52%

23/1618/2024

Ana Garcia Esteban Etcheverry Jesica Greco

Spanish (Spain)

es_ES

90%

82%54%

23/1618/2024

Jesica Greco

Mandarin

zh_CN

86%100%

74%78%

23/1618/2024

Cecilia Liu

Italian

it_IT

96%100%

90%79%

23/1618/2024

Ilaria Botti

Arabic

ar

98%100%

97%56%

23/1618/2024

Ghassan Maslamani

German

de_DE

98%100%

96%67%

23/1618/2024

Nicole Kessler Eden Huthmacher

Portuguese (Portugal)

pt_PT

98%62%

97%51%

23/1618/2024

Pedro Cabral Ivo Branco

Russian

ru

70%100%

62%12%

23/1618/2024

Karina Amantayeva

Ukrainian

uk

98%100%

48%58%

23/1618/2024

Peter Koblyakov Alexandra Nabokina

Hindi

hi

10%100%

2%63%

23/1618/2024

Pooja Kulkarni

Yagnesh Nayi

Portuguese(Brazil)

pt_BR

98%100%

30%1%

16 Feb

Julia Peixoto (Deactivated)

Indonesian

id

94%100%

72%

16 Feb

Dean Jay Mathew

Danish

da

95%100%

92%38%

16 Feb

Alexandra Nabokina

SDU

Thai

th

38%100%

31%0%

23/1618/2024

Dean Jay Mathew

Greek

el

32%100%

18%1%

23/1618/2024

Dimitris Angelakis

Turkish

tr_TR

86%100%

62%64%

23/1618/2024

Ali Işıngör

Hebrew

he

62%100%

58%28%

23/1618/2024

Fabio Rahamim, Naeem Azaizah

Persian

fa

100%

0%

3/18/2024

Fateme Khodayari

The following is list of languages are no longer supported

...

If you are interested in joining the Transifex Working Group, please email the organizer, Eden Huthmacher at mailto:ehuthmacher@axim.org.

Communication

Leadership

...